詹春花,女,湖南省益阳市人,博士,教授。2006年毕业于华东师范大学,获文学博士学位;2008年上海外国语大学博士后出站。主要从事外国文学、中外比较文学研究;主要讲授本科生“外国文学”、“宗教学”及硕士研究生“外国文学思潮与流派”、“东方文论”等课程。在《外国文学评论》、《Neohelicon》、《中国比较文学》等刊物上发表论文多篇,主持过国家课题1项。
1.主要承担项目
(1)主持“世界文学视阈下黑塞与中国精神资源研究”,国家社科基金一般项目
(2)参与华东师范大学张弘教授主持的国家社科基金项目“黑塞与东西方文化的整合”
(3)参与由复旦大学徐志啸教授主持的中国古代文学在域外的传播与接受,教育部重点研究基地重大项目
(4)主持浙江省社科联项目“尼采在中国的百年译介暨与中国现代文化的建构”
2.出版著作
(1)《黑塞与东方》,上海交通大学出版社,2018年
(2)《中国古代文学德译纲要和书目》,中国文史出版社,2011年
(3)《中国古代文学在欧洲》(合著),河北教育出版社,2013年
3.科研论文
(1)Hermann Hesse’s concept of world literature and his critique on Chinese literature,Neohelicon, 06/2018, Volume 45, Issue 1
(2)《黑塞与易经》,《外国文学评论》2013年03期;《中国人民大学复印资料》 2014年02期
(3)德国浪漫主义之是与非,《读书》,2015年01期
(4)《<今古奇观>德译版本情况》,《古籍整理研究学刊》2012年04期
(5)《梵澄与尼采》,《同济大学学报》(社会科学版),2011年04期
(6)《1900年以前中国文学在德语地区的传播》,《浙江外国语学院学报》2011年04期
(7)《现代性背景下的鲁迅与尼采》,《无锡商业职业技术学院》2011年04期
(8)《大我与小我——钱定平<花妖>和李敖<虚拟的十七岁>比较之我见》,
《当代文坛》,2009.03期
(9)《王国维对尼采的译介》,《同济大学学报》(社会科学版)2008年04期
(10)《从梁启超对尼采的批判性看其启蒙思想》,《江淮论坛》2008年04期
(11)《穿越黑暗的缪斯之音——评〈朗读者〉中汉娜形象的反思意义》,《当代文坛》2007年06期
(12)《黑塞与道家》,《中国道教》2007年 06期
(13)《黑塞视野中的儒家文化》,《同济大学学报》(社会科学版),2007年04期
(14)《诗之思:由边缘向经典的位移——从<洛丽塔>和<朗读者>的恋童恋母情结谈起》《当代文坛》,2007年03期
(15)《论<我的名字叫红>叙事中的文化主题》,《当代外国文学》,2007年03期
(16)《生命的较量》, 谭惠娟、詹春花译,《外国文学》2007年03期
(17)《黑塞与道家》,《同济大学学报》(社会科学版)2006年04期
(18)《黑塞在解放前中国译介情况的补遗》 作者 詹春花 张弘《中国比较文学》2005年02期
(19)《黑塞小说对中国文化的创造性吸收》,《东方论坛》2006年01期
(20)《从“公共领域”到中国的“批评空间”》 作者 夏光武 詹春花,《中文自学指导》 2005年01期;《中国人民大学复印资料》 2005年04期